[오늘의 영어 표현] have/throw a hissy fit 성질/짜증/심술을 부리다; 난리를 치다 :: 미국 주식 잡동사니
728x90
오늘의 영어 표현

have a hissy fit or throw a hissy fit

성질/짜증/심술을 부리다; 난리를 치다


 

*. 뜻

sudden silly anger like child; childish tantrum

아이처럼 갑작스레 엉뚱한 화를 내거나 어린 아이 같이 떼를 쓰다

 

 

*. 의미

hissy fit tantrum()와 비슷한 단어로 아이처럼 갑자기 화나 짜증을 내는 것을 나타내는 명사입니다.

동사 have 또는 throw와 함께 쓰여 'have/throw a hissy fit 성질/짜증/심술을 부리다'로 사용됩니다.

아주 자주 사용되는 표현은 아니나, 알아두면 좋은 표현입니다:)

 

 

*. 예문

- Lily has a hissy fit if I turn off the music.

  내가 음악을 끄면 릴리는 성질을 부린다.

 

- Tommy throws a hissy fit every time something goes against him.

  무언가 그에게 불리하게 돌아갈 때마다 토미는 난리를 친다.

 

 

 

 

 

 

728x90

+ Recent posts