[오늘의 영어 표현] have ants in one's pants 안절부절 못하다(by 캔디팬더) :: 미국 주식 잡동사니
728x90

2021.05.12 영어 표현 ::

Have ants in one's pants

 

*. 의미

not to be still or calm because of excitement or nervousness
흥분이나 긴장감으로 인해 가만히/침착하게 있지 못하다

:) 바지 속에 개미가 있다고 상상해 보세요.
   생각만해도 가렵고 가만히 있을 수 없을 거 같지 않으신가요?
   'have ants in one's pants'는 표현 그 자체의 느낌을 살려 한국어로 번역하면 '안절부절 못하다'의 뜻이 됩니다.

 

*. 예문

- He seems to have ants in his pants because of exam result.
그는 시험 결과 때문에 매우 안절부절 못하는 것처럼 보인다.

- I was so excited about camping that my mom told me I look like having ants in my pants.
캠핑 갈 생각에 너무 들뜬 나를 보고 엄마는 가만히 있질 못한다고 하셨다.

 

728x90

+ Recent posts