[오늘의 영어 표현] put a bug in one's ear 귀띔하다 :: 미국 주식 잡동사니
728x90
오늘의 영어 표현

put a bug in one's ear 
귀띔하다, 슬그머니 알려주다


 

*. 뜻

to give someone a hint
힌트를 주다

 

 

*. 의미

'bug'는 '벌레'라는 명사로 가장 많이 사용되지만, '도청 장치'라는 의미로도 많이 사용됩니다.
'도청'은 남의 이야기 등을 몰래 엿듣거나 녹음한다는 뜻이죠.
그렇다면 '누군가의 귀에(in one's ear) 도청 장치(a bug)를 놓는다(put)'고 하면 어떤 느낌이 드시나요?
알지 못하는 정보나 이야기를 누군가에게 알려준다는 느낌으로 '귀띔하다'라는 뜻이 되겠죠:)
이처럼 'put a bug in one's ear'는 '귀띔하다'라는 뜻으로 사용됩니다.

 

 

*. 예문

- I put a bug in his ear about job opening in IT department of our company.
  나는 그에게 우리 회사 IT 부서 자리가 났다는 소식을 귀띔해줬다.


- James put a bug in Julie's ear that his friend is interested in her.
  제임스는 줄리에게 그의 친구가 그녀에게 관심이 있다는 걸 귀띔해줬다.

 

 

 

 

 

 

728x90

+ Recent posts