[오늘의 영어 표현] slave away 뼈빠지게 일하다 :: 미국 주식 잡동사니
728x90
SLAVE AWAY
뼈빠지게 일하다, 노예처럼 일하다

 

*. 뜻

to work too hard 
너무 열심히 일하다

 

 

*. 의미

:) 'slave'는 명사로 '노예', 동사로는 '노예처럼 일하다'라는 뜻을 가지고 있습니다.
   'away'가 붙어서 더욱 뼈빠지게 일한다는 뜻으로 사용됩니다.
   특히나 'slave away'는 자신이 열심히 일한 것을 남들이 알아주지 못할 때 쓰입니다.

 

 

*. 예문

- I've been slaving away in the factory all day.
  나는 공장에서 하루종일 뼈빠지게 일했다.

 

- He doesn't want to slave away for minimum wage.
  그는 최저 임금을 받으며 노예처럼 일하고 싶어하지 않는다.

 

 

 

 

 

728x90

+ Recent posts